Velha infancia - Vieja infancia.
Você é assim,
um sonho pra mim,
e quando eu não te vejo
eu penso em você,
desde o amanhecer
até quando eu me deito.
Eu gosto de você,
e gosto de ficar com você.
Meu riso é tão feliz contigo.
O meu melhor amigo é o meu amor.
E a gente canta,
e a gente dança,
e a gente não se cansa,
de ser criança,
a gente brinca,
na nossa velha infância.
Seus olhos, meu clarão,
me guiam dentro da escuridão.
Seus pés me abrem o caminho
Eu sigo e nunca me sinto só.
Você é assim,
um sonho pra mim,
quero te encher de beijos
eu penso em você,
quero te encher de beijos
eu penso em você,
desde o amanhecer
até quando eu me deito.
(Bis)
(Bis)
Tú eres así,
un sueño para mí,
un sueño para mí,
y cuando no te veo
pienso en ti,
desde el amanecer
pienso en ti,
desde el amanecer
hasta que me acuesto.
Me gustas,
Me gustas,
y me gusta estar contigo.
Mi risa es tan feliz contigo.
Mi mejor amigo es mi amor.
La gente canta,
la gente baila,
Mi risa es tan feliz contigo.
Mi mejor amigo es mi amor.
La gente canta,
la gente baila,
la gente no se cansa,
de ser niños,
la gente juega
la gente juega
en nuestra vieja infancia.
Sus ojos, mi inspiración,
Sus ojos, mi inspiración,
me guían dentro de la oscuridad.
Sus pies me abren el camino.
Yo sigo y nunca me siento solo.
Tú eres así,
Sus pies me abren el camino.
Yo sigo y nunca me siento solo.
Tú eres así,
un sueño para mí,
quiero llenarte de besos
pienso en ti,
desde el amanecer
quiero llenarte de besos
pienso en ti,
desde el amanecer
hasta que me acuesto.
(Bis)
(Bis)
No hay comentarios:
Publicar un comentario